总的来说,自考的英语专业是一门很考基础的专业。我觉得,如果不切实提高自己的英语水平,很难有捷径走。同样,如果把基础打好,别的科目就相对轻松很多。我没有参加任何学习班或者辅导班,事实证明,自学是完全可行的,也很少出现自己解决不了的问题。 决定了报考英语专业后,首先要安排考试的科目。其实我是有什么科目就考什么,否则也很难快速考完。(我在河北,一年只考两次,每次两天。)但是我认为,有些科目是另一些的基础,还是有计划学习起来比较系统。在专业课里,首先要考的当然是高级英语。“翻译”要放在“口译与听力”之前。还有,选修课建议选与英文相关的。虽然中文的相对容易过,但读过一遍英文课本,哪怕是和中译本对照着看,对于自己的阅读和语感也是有很大好处的。至于公共课,就放在最后或者什么时候有空就顺便过了吧。 下面分别说一下我在各科目学习中的体会。基本上还是以快速通过考试为目的的,而不是谈英语学习方法。如果是热爱英语热爱钻研不太在意考试的同学,这些是没有太大用处的。 首先是高级英语。无论是词汇、语法还是语感,高级英语就是打基础的。我建议这一科认真学,而不是仅仅以通过为目标。词汇要背过(“白喉”之类的词就算了),语法用法要掌握,课文要弄通。虽然现在麻烦,但想到如果这些词在以后的学习中还要一遍一遍查字典 甚至如果有精力的话,选文里大牛牛们阐述问题的方法,精妙的话语,如能尽力记下来的话,对日后的写作等科目是非常有益的。 英语写作。如果你的中文写作基础好的话,这一科应该不费什么劲。我只看了一个星期书。事实上,课本中的各种修辞方法的应用,论文的写法等等,在本科的考试中几乎没什么用。看课本学习大纲的写法,以及议论文的条理和逻辑(和汉语中略有不同),找些历年考题看看题型、范文以及评分方法,就差不太多了。网上有一些英语写作的套话,找出来记住是很有用的。考试时注意主题明确条理分明逻辑清晰一目了然等等,还有注意开头结尾和书写。考过高考的同学知道,这些和高考作文的要求差不多。 英语翻译。这一科我建议也认真些学,因为对于实践课“口译与听力”是有帮助的。重要的是自己要先试着翻译,再看标准译文。自己不动手翻译只是看书有些地方是很难体会的。考试有很多课本上的东西,也包括练习题里,建议练习不要完全扔掉,至少要看过。课本上的总结理论要认真看,考试时的选择题等都是有考点的,大多是总结中的这些规则。 英美文学。这是很多人头疼的一科,学习起来也比较费劲。但网上有很多资料。我的方法是,每章前的介绍对着中文看(网上有中文),甚至完全看中文也没有大问题。但是选读作品还是应该自己看过原文,不明白的地方再看解释。有些小说还是很好看的)看到实在看不下去了,就跳到下一篇吧,回头精神好了再补上。(我到最后还有两篇没看完,写得实在太烦了,呵呵,考了85分)。 开始看的时候会很头疼,因为开篇是中古英语,很多拼写都和现在不同。不要着急,对着解释看也不是太难,实在看不明白就先放一放。因为越往后越是现代英语,到了美国文学,就更加容易看了。这门课看完书后需要系统地复习,网上的那些资料这时可以派上用处。历年试题和模拟题很重要,因为有“大题潜力”的文章就是那么几篇,没准就碰上了。 二外。这个我只能说一下我这里的情况。我选的是法语,并且用学位考试来免考的。在河北,学位法语比自考法语难得不是一丁点儿。就法语学习而言,入门是比较难的。建议找一个附近大学的英语大三去蹭他们的二外课。一星期两次课,跟一两个学期,《简明法语教程》学完一册应付自考应该没问题了。但学位考试还得多学点。如果实在周围没有合适的学校或课程,下一个新东方的flash课件吧。 口译与听力。这个的口译是很难的,听力是简单的,课本是很难的,考试是简单的。所以如果听力不拿分,就没戏了。考试时就尽力抓听力分吧,好在也挺容易。至于口译,尽量听吧。说实话,很难完全顺利地掌握。一开始听不懂可以一句一句听,重复听,或者作听写,都是练习的方法,坚持下去就会有提高。考前再练习段落翻译好了,因为考试时不会有太长的段落。考试时不要紧张,时间一般来说足够。口译考试实在听不懂怎么办?唉,就听听旁边人怎么说吧。 选修课。旅游英语和科技英语都是简单的,看过书做点练习就没有问题。推荐。外语教学法很不推荐,因为除非有很好的哲学心理学教育学基础,看起书来是非常晕的。这是我唯一作笔记的科目,因为不作会乱成一团 公共课。这个没什么好说的了。拿本参考书对着课本看和背吧。毛概和政经我各用了一个星期,75和85。不过得看得进去。 我是英专起点,不用考加试的三科。明年英专和英本的毕业证差不多同时拿。总的来说考试比课本容易,但是不学是过不了的。这些都是我个人的体会,可能有的地方不全面,但希望对需要的同学有所帮助。 |